Prevod od "da te nema" do Češki


Kako koristiti "da te nema" u rečenicama:

Kad sam rekIa da te nema, reèe: "Kažite mu... da me je mIadiæ izvestio i da æu opet zvati".
Rekl mˇ: "Reknete mu, prosím, "že jsem dostal jeho vzkaz a že mu znovu zavolám."
A nekoliko meseci kasnije, pokazao mi je da te nema.
O pár měsíců později mě upozornil na vaši nepřítomnost.
Kada se sutra vratim iz San Dijega, hoæu da te nema.
Až se zejtra vrátím ze San Diega, nechci tě tu vidět.
Što se tebe tièe, vratiæu se ovde za sat vremena, bolje da te nema.
A ty se kliď, protože se za hodinu vrátím a nechci tě tu vidět.
Kao "Da te nema, uzeo bi mojih 50 dolara, otišao u kupleraj i... "
Jako "Kdybych tě neměl, vzal bych 50 babek šel bych s nima do bordelu..."
Ne mogu zamisliti kako æe to izgledati da te nema uz mene.
Nedokážu si představit, jaké to bez tebe bude.
Vidjet æe da te nema i znat æe da sam te ja pustila i otpustit æe me!
Uvidí, že jsi pryč, pochopí, že jsem tě pustila a vyhodí mě!
Tvoji roditelji imaju sedmoro dece i neæe ni primetiti da te nema.
Tvoji rodiče mají sedm dětí. Oni si ani nevšimnou, že jsi pryč.
To mi je deo posla Džimbo, i ono što znam sada je da te nema danima i da provodiš mnogo vremena sa tinejdžerima.
Je to moje práce, Jimbo. A všechno, co vím je že poslední dobou jen tak mizíš, a trávíš spoustu času s těma děckama.
Ne vjerujem da te nema veæ pet mjeseci.
Nemohu uvěřit, že jsi pryč už pět měsíců.
Ne vjerujem da æe primijetiti da te nema...
No, tuším, že si ani nevšimne tvé nepřítomnosti.
Kad se vratim kuæi, hoæu da te nema.
Až se vrátím, chci abys byl pryč.
Znaš, prièa se da Brijana želi da te nema u seriji.
Víš, že se říká, že Brianna chce, aby tě vyhodili? Proč?
Bolje da te nema kad se vratimo, treba nam novi menadžer.
Musíme tam jít. A mimochodem, radši tady nebuď, až se budeme vracet zpátky. Budeme hledat nového manažera.
Veruj mi, Joe, ljudi bi primetili da te nema.
Věř mi, Joe, lidi by si všimli, kdybys tu nebyl.
Vratimo se nazad prije nego shvate da te nema.
Jdi zpátky do bytu Předtím to udělají než přijedeš.
Dobro, niko neæe ni primetiti da te nema.
Nikdo si ani nevšimne, že tu nejsi.
Idem da se sredim, a onda ćemo da te vratimo pre nego što i shvate da te nema.
Jdu uklidit, budeme tě mít zpátky ještě než zjistíš, žes odešel.
Neæe biti oduševljeni kada otkriju da te nema.
Nebudou moc nadšení, až zjistí, že jsi pryč.
Kladim se da se trenutno oseæaš kao da te nema.
Vsadím se, že teď bys rád zmizel.
Kad je vidio da te nema, jako se uznemirio i zakljuèao se u tvoju sobu s pištoljem.
Když jsi tu nebyl, rozrušil se a zamkl se v tvém pokoji se zbraní.
A onda sam odjednom primetio da te nema, i nisam mogao da te naðem.
a najednou jsem si uvědomil, že jsi zmizela a nemohl jsem tě najít.
Ako on sazna, ima da te nema.
Až to zjistí, tak budeš po drnem.
Budim se i iznenada shvaæam da te nema u našem krevetu.
To pohnout se a najít tě pryč z naší postele.
Vrati se u ambulantu prije nego shvate da te nema.
Jdi zpátky na ošetřovnu, než zjistí, že jsi pryč.
Bolje se vrati u æeliju, dok ne vide da te nema.
Měl by ses vrátit do cel dřív, než tě budou postrádat.
Neka ti bude najbolji prijatelj, tako da te nema srca pobediti.
Ano. Tak s ním buď kamarád, aby tě nedokázal porazit.
Sada se vrati pre nego što primete da te nema.
Měl by ses vrátit zpátky, než si všimnou, že tam nejsi.
Kad budu primetili da te nema, znaæe da si ih izdao, i onda æe ubiti tu devojèicu!
Když se neukážete, budou si myslet, že jste je prásknul, a tak tu malou holčičku zabijí!
U svakom sluèaju, sutra ima da te nema.
Tak či tak zítra už tady nebudeš.
Stvarno, možeš da ih posetiš kad želiš... sa svom tom decom sumnjam i da æe primetiti da te nema.
Můžeš je chodit navštěvovat, kdykoliv... se všemi těmi dětmi v domě pochybuji, že si všimnou.
Iznenadio sam se kad sam vidio da te nema.
Probudil jsem se a byl překvapený, že jsi pryč.
Da li si primetio da te nema u današnjim novinama?
Všiml sis, žes dneska zase nebyl v novinách?
Jagnje moje, uplašila sam se kada sam videla da te nema.
Moje ovečko. Tolik jsem se bála, že už tě tady nenajdu.
Trebalo bi da zna kako je to kad ti se život okonèa, dok ostali nastave da žive kao da te nema.
Měl by vědět, jaký to je, když tvůj život skončí, zatímco životy ostatních jdou dál, jako bys neexistovala.
Kada se sutra vratim sa posla, hoæu da te nema.
Takže až dojdu zítra z práce, chci abys byl pryč.
Kada smo otvorili prtljažnik i videli da te nema, mislili smo da te je zombi pojeo.
Když jsme prohlídli trup a vy jste tam nebyli, mysleli jsme, že vás možná sežraly zombie.
Smlaviæu te, ima da te nema!
Sejmu tě a sprovodím ze světa!
Sumnjam i da je primetio da te nema.
Beztak si ani nevšimnul, že jsi pryč.
Primetio sam da te nema na sastancima nekoliko nedelja pa sam hteo da proverim da li je sve u redu.
Hej, všiml jsem si, že jsi nebyl na několika posledních shromážděních, a jen jsem chtěl zkontrolovat, jestli je všechno v pořádku.
Briši, pre nego što vide da te nema.
Vypadni odsud, než zjistěj, že jsi pryč.
1.3083529472351s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?